作者:李之仪
【译文及注释】 译文 荷花落尽天连着水,暮色苍茫烟波随风起。分飞的双燕紧贴着寒云,我独上小楼东边倚栏观看。 短暂浮生在醉酒中衰老,转眼间大雪盖满京城道。远方友人也定会登台凝望,寄给我一枝江南...查看全文
作者:毛文锡
【译文及注释】 译文春夜阑,春恨切,花外子规啼月。人不见,梦难凭, 红纱一点灯¤ 偏怨别,是芳节,庭下丁香千结。宵雾散,晓霞晖, 梁间双燕飞。 【作品鉴赏】 《更漏子》以乐写哀,浓化了主人公的怨情,全...查看全文
作者:司空图
【译文及注释】 译文 买得杏花,十载归来方始坼①。假山西畔药阑东,满枝红。 旋开旋落旋成空②,白发多情人更惜。黄昏把酒祝东风,且从容。注释 ①坼(chè):裂开。 ②旋:俄顷之间。 ③从容:舒缓,不急进...查看全文
作者:苏轼
【译文及注释】 译文 东武城南刚刚筑就新堤,郏淇河水开始流溢。微雨过后,浓密的树林,苍翠的山岗,红花绿叶,满地堆积。枝头残花早已随风飘尽,我与朋友同到江边把春天寻觅。试问未来还有多少春光?算来不...查看全文
作者:晏几道
【译文及注释】 译文 柳树垂下了长长的柔兰,桃树吐出了小小的嫩叶,这静寂的深院啊,终日没有人到来。淡淡的虹日撒下了飘融煦光,浓绿的树丛笼罩着漠漠轻烟,偶尔传出的三两声困润觅转的莺鸣,划破了深院的...查看全文
作者:晏几道
【译文及注释】 译文 蕙心堪怨,也逐春风转。丹杏墙东当日见,幽会绿窗题遍。 眼中前事分明,可怜如梦难凭。都把旧时薄幸,只消今日无情。 【作品鉴赏】 《清平乐·蕙心堪怨》通过描写景色,表达对...查看全文
作者:李煜
【译文及注释】 译文 台阶旁秋花明媚多姿,格外醒目。可惜那两扇红漆门却终日常闭,独居的女子不曾露面赏花。漫长的夜晚来临,闺房中残余之寒气萦绕不去,那女子辗转反侧,久久难以入眠。炉香已冷却,只有那...查看全文
作者:李煜
【译文及注释】 译文 浪花仿佛是有意地欢迎我,卷起了千万重的飞雪。桃花李花默默地站成了一队,让我感受到了春天。一壶美酒在手上,一根钓杆在身边,世上像我这样快活的人有几个呢! 注释①此词调名亦作...查看全文
作者:晏几道
【译文及注释】 译文 湖塘中长满了浮萍,姑娘们相约来到湖中,一起拨开浮萍采莲。来时,旭日初升,浦口水面上如烟的水汽,在长桨四周缭绕。采莲后回到岸上,月光已照满了高楼。 好花无语,流水无情,年年都为花...查看全文
作者:王安石
【译文及注释】 译文 灯火已收正月半,山南山北花撩乱。闻说洊亭新水漫,骑款段,穿云入坞寻游伴。 却拂僧床褰素幔,千岩万壑春风满。一弄松声悲急管,吹梦断,西看窗日犹嫌短。 注释 ⑴洊亭:在钟山西麓。王...查看全文
作者:欧阳修
【译文及注释】 译文 去时梅萼初凝粉,不觉小桃风力损。梨花最晚又凋零,何事归期无定准? 栏干倚遍重来凭,泪粉偷将红袖印。蜘蛛喜鹊误人多,似此无凭安足信! 【作品鉴赏】 《玉楼春》通过写景表现时光飞...查看全文
作者:许浑
【译文及注释】 译文南北断蓬飘,长亭酒一瓢。残云归太华,疏雨过中条。 树色随关迥,河声入塞遥。劳歌此分首,风急马萧萧。注释“劳歌”即忧伤离别之歌 【作品鉴赏】 《夜行次东关逢魏扶东归》勾画四周...查看全文
作者:欧阳修
【译文及注释】 译文 西湖风光好,乘画船载着酒肴在湖中游赏,急促繁喧的乐声中,不停地传着酒杯。风平浪静,缓缓前进的船儿中安睡着醉倒的客人。 醉眼俯视湖中,白云在船下浮动,清澈的湖水好似空然无物。...查看全文
作者:修睦
【译文及注释】 译文 雨过闲田地,重重落叶红。 翻思向春日,肯信有秋风。 几处随流水,河边乱暮空。 只应松自立,而不与君同。 【作品鉴赏】 《落叶》从“雨过”着笔,转向“重重落叶”,托物寄思,表达了对...查看全文
作者:晏殊
【译文及注释】 译文 纤细的小草在风中飘动好像一缕缕轻烟惹人发愁,独自开放的花朵害怕露珠的打扰,倚在栏杆上总会想起一些让人难忘的往事。太阳高高的照在院子里,院子却静静地没有一个人居住,只看到...查看全文
作者:晏殊
【译文及注释】 译文 东风杨柳欲青青。烟淡雨初晴。恼他香阁浓睡,撩乱有啼莺。 眉叶细,舞腰轻。宿妆成。一春芳意,三月和风,牵系人情。 【作品鉴赏】 《诉衷情·东风杨柳欲青青》借春风杨柳绘...查看全文
作者:王国维
【译文及注释】 译文有有我之境,有无我之境。“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。”“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。”有我之境也。“采菊东篱下,悠然见南山。”“寒波澹澹起,白鸟悠悠下。”无我之...查看全文
作者:佚名
【译文及注释】 译文回想当初出征时,杨柳依依随风吹; 如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。 道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。 满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。注释 ①思:语气助词。 ②矣:语气助词。 ③...查看全文
作者:高鼎
【译文及注释】 译文农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾般凝集着。杨柳似乎都陶醉...查看全文
作者:查慎行
【译文及注释】 译文黄花古渡接芦溪,行过萍乡路渐低。 吠犬鸣鸡村远近,乳鹅新鸭岸东西。 丝缫细雨沾衣润,刀剪良苗出水齐。 犹与湖南风土近,春深无处不耕犁。注释①“湘东驿”,即是湖南东部的黄花渡。...查看全文
作者:栖一
【译文及注释】 译文战国城池尽悄然,昔人遗迹遍山川。 笙歌罢吹几多日,台榭荒凉七百年。 蝉响夕阳风满树,雁横秋岛雨漫天。 堪嗟世事如流水,空见芦花一钓船。 注释①栖一:唐末五代诗僧。②台榭:孔颖达...查看全文
作者:袁宏道
【译文及注释】 译文湘山晴色远微微,尽日江头独醉归。 不见两关传露布,尚闻三殿未垂衣。 边筹自古无中下,朝论于今有是非。 日暮平沙秋草乱,一双白鸟避人飞。注释①露布:古代亦称“露版”,好比后世公...查看全文
作者:高启
【译文及注释】 译文一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了看也看不尽的鲜花。 因为一路上春光明媚、风景幽美,我不知不觉就来到您的家了。注释1、寻:寻访。 2、胡隐君:姓胡的隐士。 3、寻:访问...查看全文
作者:无可
【译文及注释】 译文草虫喧嚣着无边暮色,静默沉思打坐在西林。 听雨更觉得寒气遍布,推门却只见落叶深深。 当年因病困滞在京都,我俩同起归隐洞庭心。 这也是兄长您的心事,迟疑徘徊共拖到如今。 注释...查看全文