语文360

当前:首页 > 赏析

《水仙子·寻梅》原文翻译及赏析

《水仙子·寻梅》原文翻译及赏析

作者:乔吉

【译文及注释】 译文 冬前冬后转遍了几个村庄,踏遍了溪南溪北,双脚都沾满了霜,又爬上孤山,在梅树丛中上下寻觅,都未见到梅花的踪迹,寻梅不遇,沮丧地立于山头,忽然一阵寒风吹来,不知从何处带来一阵幽香,蓦然...查看全文

《鹧鸪词二首》原文翻译及赏析

《鹧鸪词二首》原文翻译及赏析

作者:李涉

【译文及注释】译文湘江烟水深,沙岸隔枫林。 何处鹧鸪飞,日斜斑竹阴。 二女虚垂泪,三闾枉自沉。 惟有鹧鸪鸟,独伤行客心。【作品赏析】《鹧鸪词二首》通过对湘江风景的描写,表达了诗人怀古及游子行客...查看全文

《暮春归故山草堂》原文翻译及赏析

《暮春归故山草堂》原文翻译及赏析

作者:钱起

【译文及注释】 译文 山谷口已是暮春凋残,黄莺儿的叫声几乎听不到了,迎春花早已开过,只有片片杏花飞落芳尘。 春去匆匆,山窗下的修竹实在幽雅,惹人怜爱;它依旧苍劲葱茏,等待着我的归来。 注释 ⑴故山:因...查看全文

《清江引》原文翻译及赏析

《清江引》原文翻译及赏析

作者:钱霖

【译文及注释】 译文 梦回昼长帘半卷,门掩酴醿院。蛛丝挂柳绵,燕嘴粘花片,啼莺一声春去远。 注释 ①酴醿(túmí):一种观赏植物,初夏开花,花色洁白色。荼縻:即酴醿(túmí)。初夏开...查看全文

《晓征》原文翻译及赏析

《晓征》原文翻译及赏析

作者:戚继光

【译文及注释】 译文 霜溪曲曲转旌旗,几许沙鸥睡未知。 笳鼓声高寒吹起,深山惊杀老阇黎。 注释 ①梵语acarya“阿阇黎”省略,意为高僧。 【作品鉴赏】 《晓征》通过抒写戚家军的笳鼓声把深山高僧惊...查看全文

《喜雨口号》原文翻译及赏析

《喜雨口号》原文翻译及赏析

作者:蒲松龄

【译文及注释】 译文 一夜松风撼远潮。满庭疏雨响潇潇。 陇头禾黍知何似?槛外新抽几叶蕉。 注释 ①口号:古人常用的诗题,意为随口吟成的诗。 ②撼远潮:指风吹松林发出如远处潮水撼动大地的声音。 ③...查看全文

《裴给事宅白牡丹》原文翻译及赏析(裴潾)

《裴给事宅白牡丹》原文翻译及赏析(裴潾)

作者:裴潾

【译文及注释】 译文 春天尽了,百花即将凋残,只有慈恩寺里的紫牡丹还在吐蕊,纷芳满枝,于是长安城里的年轻人争相着去亲近、观赏紫牡丹。而在裴给事的庭院中,一株冰清玉洁的白牡丹,却备受冷落,无人欣赏,皎...查看全文

《崔九欲往南山马上口号与别》原文翻译及赏析

《崔九欲往南山马上口号与别》原文翻译及赏析

作者:裴迪

【译文及注释】 译文 你若要归山无论深处浅处都要去看看;要尽情地赏玩山峦沟壑的清净秀美。千万别学陶渊明笔下那个武陵人,只在桃花源暂时游了游就匆匆出山。 注释 ⑴崔九:即崔兴宗,尝与王维、裴迪同...查看全文

《渔父·收却纶竿落照红》原文翻译及赏析

《渔父·收却纶竿落照红》原文翻译及赏析

作者:纳兰性德

【译文及注释】 译文 渔人在夕阳落照,晚霞红遍之时,收起钓竿归棹。莲花在秋风阵阵吹拂下整齐地摇曳。淡淡的人影,蒙蒙的流水,从芦花荡中传来的短笛之声,一切都那么恬淡从容。 注释 ①收却二句:谓渔人在...查看全文

《于中好·独背残阳上小楼》原文翻译及赏析

《于中好·独背残阳上小楼》原文翻译及赏析

作者:纳兰性德

【译文及注释】 译文 独背残阳上小楼,谁家玉笛韵偏幽。一行白雁遥天暮,几点黄花满地秋。 惊节序,叹沉浮,秾华如梦水东流。人间所事堪惆怅,莫向横塘问旧游。 注释 ①“秾华”:繁盛的花朵。语出《诗经&mi...查看全文

《吟笼莺》原文翻译及赏析

《吟笼莺》原文翻译及赏析

作者:纳兰性德

【译文及注释】 译文 何处金衣客,栖栖翠幕中。有心惊晓梦,无计啭春风。 漫逐梁间燕,谁巢井上桐。空将云路翼,缄恨在雕笼。 注释 ①金衣:黄莺别名金衣公子。 ②栖栖(xīxī):忙碌不停,孤寂零落。 【作品...查看全文

《忆王孙·西风一夜剪芭蕉》原文翻译及赏析

《忆王孙·西风一夜剪芭蕉》原文翻译及赏析

作者:纳兰性德

【译文及注释】 译文 秋风起,一夜之间吹落了芭蕉。在这萧瑟的清秋,满眼的芳菲消歇,怎能不备感寂寞寥落? 一壶浊酒固然可以勉强浇愁、暂时解忧。然而这愁情似江潮般滚滚而来且绵绵不绝,酒又岂能解怀,唯...查看全文

《青玉案·宿乌龙江》原文翻译及赏析

《青玉案·宿乌龙江》原文翻译及赏析

作者:纳兰性德

【译文及注释】 译文 东风卷地飘榆荚,才过了、连天雪。料得香闺香正彻。那知此夜,乌龙江畔,独对初三月。 多情不是偏多别,别离只为多情设。蝶梦百花花梦蝶。几时相见,西窗剪烛,细把而今说。 注释 ①乌...查看全文

《记征人语》原文翻译及赏析

《记征人语》原文翻译及赏析

作者:纳兰性德

【译文及注释】 译文 列幕平沙夜寂寥,楚云燕月两迢迢。 征人自是无归梦,却枕兜鍪卧听潮。 注释 ①幕:帐幕,营帐。 ②兜鍪:古代战士戴的头盔。 【作品鉴赏】 《记征人语》通过描写一幅雄壮而孤寂的画...查看全文

《冷泉亭》原文翻译及赏析(厉鹗)

《冷泉亭》原文翻译及赏析(厉鹗)

作者:厉鹗

【译文及注释】 译文 众壑孤亭合,泉声出翠微。 静闻兼远梵,独立悟青晖。 木落残僧定,山寒归鸟稀。 迟迟松外月,为我照田衣。 注释 ①梵:此处指与佛教有关的声音,如佛寺的钟声、诵经声等。 ②田衣:水田衣...查看全文

《赤城馆》原文翻译及赏析

《赤城馆》原文翻译及赏析

作者:虞集

【译文及注释】 译文 雷起龙门山,雨洒赤城观。 萧骚山木高,浩荡尘路断。 鱼龙喜新波,燕雀集虚幔。 开户微风兴,倚杖众云散。 注释 ①萧骚:象声词,指树木声。 ②虚幔:指轻薄的帷幔。 【作品鉴赏】 《赤...查看全文

《成都书事》原文翻译及赏析

《成都书事》原文翻译及赏析

作者:陆游

【译文及注释】 译文 大城少城柳已青,东台西台雪正晴。 莺花又作新年梦,丝竹常闻静夜声。 废苑烟芜迎马动,清江春涨拍堤平。 樽中酒满身强健,未恨飘零过此生。 【作品鉴赏】 《成都书事》通过描...查看全文

《朝天子·秋夜客怀》原文翻译及赏析(周德清)

《朝天子·秋夜客怀》原文翻译及赏析(周德清)

作者:周德清

【译文及注释】 译文 月光,桂香,趁着风飘荡。砧声催动一天霜,过雁声嘹亮,叫起离情,敲残愁况。梦家山,身异乡。夜凉,枕凉,不许愁人强。 【作品鉴赏】 《朝天子·秋夜客怀》通过描写月色朦胧的秋夜...查看全文

《卜算子·春事到西湖》原文翻译及赏析

《卜算子·春事到西湖》原文翻译及赏析

作者:吴潜

【译文及注释】 译文 春事到西湖,处处梅花笑。抖擞长安车马尘,眼底青山好。 身世两悠悠,岁月闲中老。极目烟波万顷愁,此意谁知道。 注释 ①长安车马尘,借指仕途上的纷扰与不顺。 ②悠悠,忧愁思虑的样子...查看全文

《泊自沙渡》原文翻译及赏析

《泊自沙渡》原文翻译及赏析

作者:真山民

【译文及注释】 译文 日暮片帆落,渡头生暝烟。与鸥分渚泊,邀月共船眠。 灯影渔舟外,湍声客枕边。离怀正无奈,况复听啼鹃。 【作品鉴赏】 《泊自沙渡》通过描写诗人独自乘船,傍晚时分停泊在白沙渡的...查看全文

《泊舟严滩》原文翻译及赏析

《泊舟严滩》原文翻译及赏析

作者:真山民

【译文及注释】 译文 天色微茫入暝钟,严陵滩上系孤蓬。水禽与我共明月,芦叶同谁吟晚风。 隔浦人家渔火外,满江愁思笛声中。云开休望飞鸿影,身即天涯一断鸿。 注释 ①严滩:即严陵滩,相传东汉初年隐士严...查看全文

《半山亭》原文翻译及赏析

《半山亭》原文翻译及赏析

作者:于石

【译文及注释】 译文 万叠岚光冷滴衣,清泉白石锁烟扉。 半山落日樵相语,一径寒松僧独归。 叶堕误惊幽鸟去,林空不碍断云飞。 层崖峭壁疑无路,忽有钟声出翠微。 注释 ①岚:山间雾气。 【作品鉴赏】 《...查看全文

《白鹤观》原文翻译及赏析

《白鹤观》原文翻译及赏析

作者:戴复古

【译文及注释】 译文 荒径行如错,蟠松看转奇。鸟声人静处,山色雨晴时。 赊得溪翁酒,闲寻道士棋。个中有佳趣,莫怪下山迟。 【作品鉴赏】 《白鹤观》通过描写一路寻访遇到的各种“佳趣”,表达了诗人对...查看全文

《岸帻》原文翻译及赏析

《岸帻》原文翻译及赏析

作者:陈与义

【译文及注释】 译文 岸帻立清晓,山头生薄阴。 乱云交翠壁,细雨湿青林。 时改客心动,鸟鸣春意深。 穷乡百不理,时得一闻吟。 注释 ①帻是覆盖在额头的头巾。岸帻,推起头巾,露出前额。陈与义:南宋初年爱...查看全文

《【双调】雁儿落带得胜令·送别》原文翻译及赏析

《【双调】雁儿落带得胜令·送别》原文翻译及赏析

作者:刘致

【译文及注释】 译文 和风闹燕莺,丽日明桃杏。长江一线平,暮雨千山静。载酒送君行,折柳系离情。梦里思梁宛,花时别渭城。长亭,咫尺人孤零,愁听,阳关第四声。 【作品鉴赏】 《【双调】雁儿落带得胜令&mi...查看全文

古诗分类
名句分类
广告二
广告三
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1