语文360

当前:首页 > 资料

鸠摩罗什译《小无量寿经》是净土宗信仰者每天必读的课本,《首楞严三昧经》为说大乘禅观的著作

作者:鸠摩罗什

 

鸠摩罗什阿弥陀经,亦称《小无量寿经》,是净土宗信仰者每天必读的课本
佛教经典。亦称《小无量寿经》,简称《小经》。与《无量寿经》、《观无量寿经》合称净土三部经。一般认为在1~2世纪印度贵霜王朝时期已流行于犍陀罗地区。


译本:汉译最早为后秦鸠摩罗什所译。1卷。异译本有南朝宋求那跋陀罗译《小无量寿经》1卷;唐玄奘译《称赞净土佛摄受经》1卷。梵文本在9世纪由中国传入日本,近代由马克斯·缪勒与南条文雄在伦敦校刊印行,并于1894年译成英文,刊载于《东方圣书》第49卷。在日本,有南条文雄、荻原云来、推尾辨匡、河口慧海、寺木婉雅、高烟崇导等,依据梵、汉、藏文译出的数种日译本。高烟崇导还把鸠摩罗什的汉译本于1979年译成英文。此外尚有《佛说阿弥陀经梵文和汉二译对照》本与《无量寿经梵文和汉五译对照》合并出版。此经的藏译本虽从梵文译出,但译文已受到西藏原有宗教思想的影响。
内容:阿弥陀为净土宗信仰的佛名号,佛教说他是西方极乐世界的教主,能接引念佛人往生“西方净土”,故又称“接引佛”。他原为国王,后捐弃王位,发心出家,名法藏比丘,对佛发四十八愿;行果圆满,随愿所成,光明寿命,悉皆无量。此经叙述佛在祇树给孤独园对舍利弗等讲说西方极乐世界的无上庄严:有七宝严饰的树林、楼阁,有八功德水池,诸色微妙的莲花,妙声自然的众鸟;众生但受诸乐无有众苦;只要一心称念阿弥陀佛名号,死后即可往生该处等。由于此经汉译约仅2000字,容易背诵,加上修行方法简便,故在中国流传甚广,影响颇大,成为净土宗信仰者每天必读的课本。宋明以后成了寺院中每天必念的日课,净土宗也随此经的流传而影响日益扩大。
注疏:现存注疏在中国主要有隋·智者大师《阿弥陀经义记》1卷;唐慧净《阿弥陀经义疏》1卷,窥基《阿弥陀经义疏》1卷,《阿弥陀经通赞疏》3卷;宋智圆《阿弥陀经义疏》1卷,元照《阿弥陀经义疏》1卷,戒度《阿弥陀经义疏闻持记》3卷;元性澄《阿弥陀经句解》1卷,明大佑《阿弥陀经略解》1卷,传灯《阿弥陀经略解圆中钞》2卷,袾宏《阿弥陀经疏钞》4卷,大慧《阿弥陀经已诀》1卷,智旭《阿弥陀经要解》1卷,清徐槐廷《阿弥陀经疏钞撷》1卷,净挺《阿弥陀经舌相》1卷;续法《阿弥陀经略注》1卷,彭际清《阿弥陀经约论》1卷;近代有黄智海《阿弥陀经白话解释》1卷等。另有新罗圆测、元晓、遁伦、憬兴、玄一、太贤以及日本源信、源空、圣聪等人注疏多种。
鸠摩罗什《首楞严三昧经》为说大乘禅观的著作
佛经名。略称《首楞严经》、《楞严经》。为说大乘禅观的著作。称首楞严三昧是达到“勇者”(菩萨)的禅定。一切禅定、解说、三昧、神通如意、无碍智慧,皆包含在这个“首楞严三昧”之中。如能修此就可达到涅槃。此经自东汉末以来有8种译本,现通行后秦鸠摩罗什译本,2卷。

免责声明:本文(含所附图片)由热心网友 “→①个火星の苯蛋←” 上传发布,内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

参考资料

鸠摩罗什(Kumārajīva,344-413), 一译“鸠摩罗什(耆)婆”,略称“罗什”或“什”,意译“童寿”。祖籍天竺,混血,出生于西域龟兹国(今新疆库车),家世显赫,其祖上世代为相,倜傥不群,驰名遐迩。鸠摩罗什自幼天资超凡,半岁会说话,三岁能认字,五岁开始博览群书,七岁跟随母亲一同出家,曾游学天竺诸国,遍访名师大德,深究妙义。他年少精进,又博闻强记,既通梵语,又娴汉文,佛学造诣极深。博通大乘小乘。精通经藏、律藏、论藏三藏,并能熟练运用,掌控自如,乃三藏法师第一人,与玄奘、不空、真谛并称中国佛教四大译经家。位列四大译经家之首,翻译学鼻祖,语言学大师。东晋太元八年(384年),太祖吕光取西域高僧鸠摩罗什到达甘肃凉州,鸠摩罗什在甘肃凉州待一十七年弘扬佛法,学习汉文,后秦弘始三年(401)入长安,至十一年(409)与弟子译成《大品般若经》、《法华经》、《维摩诘经》、《阿弥陀经》、《金刚经》等经和《中论》、《百论》、《十二门论》等论,系统介绍龙树中观学派的学说。总计翻译经律论传94部、425卷,其中“三论”(《中论》、《十二门论》、《百论》)为三论宗主要依据;《成实论》为成实学派主要依据;《法华经》为天台宗主要依据;《阿弥陀经》为净土宗所依“三经”之一。鸠摩罗什是世界著名思想家、佛学家、哲学家和翻译家,是中国佛教八宗之祖。其译经和佛学成就乃前无古人后无来者也。著名弟子有道生、僧肇、道融、僧叡,合称“什门四圣”。

中文名
鸠摩罗什
外文名
Kumārajīva
别    名
鸠摩罗什婆、鸠摩罗耆婆,略作罗什、意译童寿。鸠摩罗什三藏法师
国    籍
西域龟兹国
民    族
西域人(混血)
出生地
西域龟兹国(今新疆库车)
出生日期
344年
逝世日期
413年(后秦弘始十五年四月十三日)
职    业
译经、佛学大师、翻译学鼻祖、语言学大师
毕业院校
罽宾
信    仰
大乘小乘佛法
主要成就
译经总数《出三藏记集》译出经论35部,294卷。 
四大译经家之首。 
《开元释教录》作74部384卷。 
世界著名的佛学家、哲学家和翻译家。
主要成就
总计翻译经律论传94部、425卷。
代表作品
《大品般若经》、《小品般若经》、《妙法莲华经》、《金刚经》等,系统介绍龙树中观学派的学说。
尊贵地位
后秦姚兴拜为国师
社会声誉
是中国佛教八宗之祖。
古代别称
千古一僧
罗什传奇
唯一留下法种和舌舍利的高僧
历史地位
译经泰斗
古代声誉
梁启超称为“译界第一流宗匠”
现代评价
离红尘最近的绝世高僧
大师坐骑
大宛白马(天骝龙驹)
语言贡献
语言学大师
著名弟子
什门八俊、什门四圣、什门十哲
大师之母
耆婆(龟兹美丽聪明的公主)
大师之父
鸠摩罗炎(印度婆罗门宰相)
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1