【译文及注释】
译文
河右土地宽广,李贼占山为王。
天兵如雷迅猛,震得昆仑欲坍。
昏聩不听忠告,李轨积恶难返。
倒行逆施降灾,万家生灵涂炭。
河右人神共怒,缚贼押解长安。
百姓始蒙仁德,独夫命归黄泉。
鸿泽沐浴庶民,三呼圣人李渊。
恩威并施服众,功业臻于大唐。
顺天顺民顺理,江山万物荣昌。
注释
[1]李轨,字处则,武威姑臧人。薛举乱金城,轨聚兵保据河右,自称河西大凉王。公元618年(武德元年)冬,僭称帝。不久,拥有河西五郡之地。唐高祖要平薛举,派使者拜轨为凉王、凉王总管,李轨不愿去帝号,仍称大凉皇帝而不受封。高祖怒。后轨为其部将安兴贵、安脩仁执以降,被斩于长安。自起至亡,仅只三年。
[2]澶(dàn旦)漫:宽而长,指面积方圆。顽:此处指李轨。魁:首领。
[3]昆仑以颓:昆仑山因而倾塌。颓:倒塌
[4]上聋下聪:上聋指李轨,下聪谓其部将安兴贵。 骜:通“傲”。
[5]雠(chóu仇):通“仇”。有德:有德之君。
[6]乃溃乃奋:(人们于是)既恼怒又奋起(出击)。溃:恼怒,奋:奋起、举起。厥:代词,指李轨。
[7]一夫则病:诛杀李轨。一夫:指李轨。病:使……受严厉惩罚,这里指处以极刑。
[8]威畏德怀:使动用法,意思是:威严令人畏惧,德仁使人感怀。
【作品鉴赏】
《唐铙歌鼓吹曲·河右平》用一气承接法,一贯而到底,不生曲折,不叙旁条
《唐铙歌鼓吹曲·河右平》是《唐铙歌鼓吹曲十二篇》的第七首。《河右平》写李轨称帝而为高祖所灭之事,歌颂高祖厚德,其实这时候唐太宗已登基,有功者,太宗也。征讨李轨,可谓势如破竹,而平叛功成以后,又行安抚,“濡以鸿泽,皇之圣”。此篇笔法为一气承接法,均一贯而到底,不生曲折,不叙旁条,却有波澜壮阔、大气磅薄之效。
名人诗词
李白 杜甫 苏轼 白居易 王维 陶渊明 陆游 韩愈 王安石 欧阳修 李清照 刘禹锡 辛弃疾 杜牧 李商隐 柳宗元 孟浩然 李煜 黄庭坚 柳永 王昌龄 龚自珍 晏殊 高适 韦应物 王之涣 元好问 更多经典诗词赏析
唐诗三百首 宋词三百首 诗海泛“舟” 诗空飘“雪” 诗坛品“酒” 诗园看“柳” 诗中“乡情” 诗中“亲情” 诗中“友情” 诗中“爱情” 诗厩观“马” 诗台点“烛” 诗国寻“梦” 诗空赏“云” 诗空飞“雨” 诗中捉“鸟” 诗中觅“愁” 诗苑洒“泪” 诗空摘“星” 诗中买“醉” “物事人非” “传统节日” 诗中“美女” 色彩之“红” 色彩之“绿” 色彩之“黄” 色彩之“紫” 更多
我只抄诗句!