【译文及注释】
译文
衔着泥土的燕子,飞到装饰华丽的大堂前,占据着梁间安稳的地方,体态轻盈只有主人伶爱,好烟缘可堪羡慕。
注释
①占得:占据。
②杏梁:用杏树所做的屋梁,泛指优质木材所做的梁柱。
③因缘:指双燕美好的结合。
【作品鉴赏】
《忆江南·衔泥燕》此词借物咏怀,深隐含蓄,表达了女主人对美满爱情的追求
这首词借物咏怀,表达了女主人公对美满爱情的追求。
暮春三月,繁花盛开,草木葱茏,一双燕子飞去飞回,匆匆忙忙的衔泥筑巢。它们将巢安安稳稳的筑在房屋的杏梁之上,终成就了美好的烟缘。而独处于闺中的女子勒?她看到了筑巢的燕子,它们双宿双飞的恩爱情态多么令她羡慕。
“忆泥燕,飞到画堂前。占得杏梁安稳处,”这三句写燕子筑巢,以动态咏物。“衔”、“飞”、“占”三个动作,便将燕子筑巢的全过程完整的写了出来,一气呵成。
“体轻唯有主人怜,堪羡好因缘。”这两句写闺中思妇的感叹。这首咏物词并非止于对燕子的描写,而是借物喻情,由燕及人。女主人公看到结伴而飞的燕子不禁感悟伤神她哀叹自己形单影只,无人怜爱,羡慕梁间燕子的美好烟缘。
这首小令仅仅二十七个字,却写得形神兼备,深隐含蓄,极富情致。语言通俗,感情真挚,带有浓郁的民间风味。
【名家点评】
汤显祖评《花间集》:“起句率意。”
陈廷焯《云韶集》:“‘越王’九字,风流悲壮。”
陈廷焯《词则·大雅集》:“感慨苍凉。”
俞陛云《五代词选释》:“越王台在越溪畔。四、五句谓霜图消歇,遗殿无存,但见红藕翠蘋,凄迷野水,与李白咏勾践诗‘宫女如花满春殿,只今惟有鹤鸽飞’皆怀古苍凉之作。此词兼咏越溪风物,风吹雪浪,在空蒙烟雨中,诗情与画景兼之。”
李冰若《栩庄漫记》:“松卿词笔在《花间》亦属中流,但时有隽语。如此词‘越王宫殿’一语,不悲而神伤,自饶名贵。”
姜方锬《蜀词人评传》:“《江城子》‘鵁鶄飞起’一阕之怀古,其韵味风格,拟之‘金锁重门’一调,何多让焉。”
名人诗词
李白 杜甫 苏轼 白居易 王维 陶渊明 陆游 韩愈 王安石 欧阳修 李清照 刘禹锡 辛弃疾 杜牧 李商隐 柳宗元 孟浩然 李煜 黄庭坚 柳永 王昌龄 龚自珍 晏殊 高适 韦应物 王之涣 元好问 更多经典诗词赏析
唐诗三百首 宋词三百首 诗海泛“舟” 诗空飘“雪” 诗坛品“酒” 诗园看“柳” 诗中“乡情” 诗中“亲情” 诗中“友情” 诗中“爱情” 诗厩观“马” 诗台点“烛” 诗国寻“梦” 诗空赏“云” 诗空飞“雨” 诗中捉“鸟” 诗中觅“愁” 诗苑洒“泪” 诗空摘“星” 诗中买“醉” “物事人非” “传统节日” 诗中“美女” 色彩之“红” 色彩之“绿” 色彩之“黄” 色彩之“紫” 更多
这首诗 好简单