【译文及注释】
译文
云栈遥遥马不前,风吹红树带青烟。
城因兵破悭歌舞,民为官差失井田。
岩谷搜罗追猎户,江湖刻剥及渔船。
酒边父老犹能说: “五十年前好四川! ”
注释
①利州:今四川广元。
②汪元量:宋末元初诗人。
【作品鉴赏】
《利州》运用动静结合手法,表达了作者对故国安定生活的无限怀恋和成为亡国遗民的哀痛与悲伤之情
首联第二句用了动静结合的手法。“风吹”、“红树”、“青烟”构成了“动中有静”“静中有动”的艺术效果。视觉上的色彩描写。“红”“青”相互映衬。营造了一种孤寂、荒凉的氛围,为全诗奠定了凄凉悲苦(哀伤)的感情基调。“五十年前好四川! ”既表现出对故国安定生活的无限怀恋,又表现了成为亡国遗民的哀痛与悲伤。
名人诗词
李白 杜甫 苏轼 白居易 王维 陶渊明 陆游 韩愈 王安石 欧阳修 李清照 刘禹锡 辛弃疾 杜牧 李商隐 柳宗元 孟浩然 李煜 黄庭坚 柳永 王昌龄 龚自珍 晏殊 高适 韦应物 王之涣 元好问 更多经典诗词赏析
唐诗三百首 宋词三百首 诗海泛“舟” 诗空飘“雪” 诗坛品“酒” 诗园看“柳” 诗中“乡情” 诗中“亲情” 诗中“友情” 诗中“爱情” 诗厩观“马” 诗台点“烛” 诗国寻“梦” 诗空赏“云” 诗空飞“雨” 诗中捉“鸟” 诗中觅“愁” 诗苑洒“泪” 诗空摘“星” 诗中买“醉” “物事人非” “传统节日” 诗中“美女” 色彩之“红” 色彩之“绿” 色彩之“黄” 色彩之“紫” 更多
直抒胸意,文笔精炼,词句工整