孙晷
孙晷①见人饥寒,并周赡②之,乡里赠遗,一无所受亲故有穷老者数人,恒往来告索,人多厌慢之,而晷见之欣所逾甚,寒则与同衾,食则与同器,或解衣推被以恤之时年饥谷贵,人有生刈其稻者,晷见而避之,须去而出,既而自刈送与之乡邻感愧,莫敢侵犯。
( 选自《晋书孙晷传》)
【注释】①孙晷(guǐ):人名。②赡:供给,供养。
【试题】
1.下列加点文言实词解释有误的一项是( )
A.无案牍之劳形(使劳累) 斗折蛇行(像北斗星一样)
B.乡里赠遗(遗留) 是以先帝简拔以遗陛下(给予)
C.欣所逾 甚 (通愈,更加) 窥谷忘反(通返,返回)
D.须去而出(离开) 属引凄异(延长)
2.下列句中加点虚词的意义和用法相同的一项是( )
A.人多厌慢之 故逐之
B.而晷见之 结友而别
C.寒则与同衾 余则缊袍敝衣处其间
D.或解衣推被以恤之 皆以美于徐公
3.用现代汉语翻译下面的句子
(1)莫说相公痴,更有痴似相公者(《湖心亭看雪》)
(2)遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾(《愚公移山》)
4.文意了解
(1)文章内容用了比照的手法,别人对穷老者的心态是,而孙晷对穷老者的心态是(用文中华句做答)
(2)晷见而避之,须去而出,既而自刈送于之试解析孙晷那样做的作用。
【答案】
1.B
2.A
3.(1)不必说夫君您痴,也有像您一样痴的人。(2)因此愚公带领子孙里能挑重担的三个人,凿石土方开挖,用箕畚运往渤海的旁边。
4.(1)人比较多厌慢之;欣所逾甚。
(2)实例:维护别人虚荣心;真诚待人;迁就别人的困难;挑选适当的方法帮助他人
【译文翻译】
孙晷看到他人忍饥挨饿受冷,就周济供奉他,乡人的赠予,一点也不接纳亲朋好友故交中几个一贫如洗年迈的,经常前计要东西,大家大厌倦慢待她们,而孙晷见到她们,十分开心毕恭毕敬,天气冷就同卧,用餐也同锅,有时候脱掉衣服裤子赠予褥子来救助她们那时候收获不太好谷类价格昂贵,许多人偷割她家未熟的稻子,孙晷见到后避开起來,一定在别人离去后才出去,没多久亲身割掉稻子赠给他乡邻打动愧疚,没人再敢去侵犯他。