【译文及注释】
译文
乱离南国忽经年,一线愁添未死前。
心折灵台③候云物,眼看东海变桑田。
燕巢幕上终非计,雉畜樊中政④可怜。
安得绝云行九万,却骑鲸背上青天。
注释
①至日,此指冬至。
②刘著,安徽皖城人,皖城有玉照乡,晚年自号玉照老人。北宋末登进士第,后在金朝任职,曾任翰林院修撰、忻州刺史等。
③灵台,此指供登临以观天象变化的高台。
④“政”通“正”。
【作品鉴赏】
《至日》以燕子在帷幕上筑巢和雉鸡被关在樊笼中,比喻自己在金朝危险 而堪忧、窘迫而可怜的处境
“燕巢幕上终非计,雉畜樊中政可怜”巧用两个比喻,以燕子在帷幕上筑巢和雉鸡被关在樊笼中,比喻自己在金朝危险 而堪忧、窘迫而可怜的处境;又通过“终非计”“政可怜”使描写和议论有机结合, 形象生动,情感鲜明。本诗表达了作者思念、忧虑与希望交织的复杂情感。首联写自己远离南方家乡到 北方金朝做官,既庆幸战乱之年性命犹存,又因面对节日及年岁增长而不免产生思乡和忧愁之情。颔联因目睹环境巨变而内心欲碎,颈联连用两个比喻写自己处境之堪忧与可怜, 进一步强化忧愁之深。尾联用高飞的大鹏、远游的鲸鱼两个意象写出诗人期待能一展抱负、 实现壮志的希望
名人诗词
李白 杜甫 苏轼 白居易 王维 陶渊明 陆游 韩愈 王安石 欧阳修 李清照 刘禹锡 辛弃疾 杜牧 李商隐 柳宗元 孟浩然 李煜 黄庭坚 柳永 王昌龄 龚自珍 晏殊 高适 韦应物 王之涣 元好问 更多经典诗词赏析
唐诗三百首 宋词三百首 诗海泛“舟” 诗空飘“雪” 诗坛品“酒” 诗园看“柳” 诗中“乡情” 诗中“亲情” 诗中“友情” 诗中“爱情” 诗厩观“马” 诗台点“烛” 诗国寻“梦” 诗空赏“云” 诗空飞“雨” 诗中捉“鸟” 诗中觅“愁” 诗苑洒“泪” 诗空摘“星” 诗中买“醉” “物事人非” “传统节日” 诗中“美女” 色彩之“红” 色彩之“绿” 色彩之“黄” 色彩之“紫” 更多
全诗语言冲淡自然,颇有山水田园诗的妙致。