语文360

《一举而三役济》阅读理解试题及答案

一举而三役
济祥符中,禁火,时丁晋公主营复宫室,患取土远。公乃令凿通衢取土,不日皆成巨堑。乃决汴水入堑中,引诸道木排筏及船运杂材,尽自堑中入至宫门。事毕,却以斥弃瓦砾灰壤实于堑中,复为街衢。一举而三役济,省费以亿万计。
(选自沈括《梦溪笔谈》)
 

阅读训练

2、描述下列句中加点的词。(4分)

(1)尽自堑中入至宫门(2)计省费以干万计

3、对从文中画线句翻译适当的一项是()(2分)

A.一抬腕就开展了三件事。B.一个个人行为就开展了三件事。

C.一口气做好了三件事。D.一个个人行为就充分准备三件事。

4、从文中的一举具体是指。(用全篇答复)(3分)

5、从这一小小故事可以 看得出来丁晋公是一个的人。(3分)

回答

2、全,都计算,结转成本

3、B

4、凿通衢

5、会合理安排,科研生产管理

【注释】

1禁止吸烟:宫廷里着火。火:着火,专业名词活做为修饰词。2主营:责任人建造。3乃:因而。4患:焦虑,抑郁。5复:①修复②再,又。6堑:壕沟。7决:决口,全文中拇指基坑。8通衢:顺畅的大道。通:顺畅,没有阻止。衢:大道。9诸:众,许多。10道:宋代相当于省。11:汴水江河名。12实:填充。13三役:指取土、运材、处理废料废墟二灰碎三件事。役:事。14济:获得成功。15杂:各式各样的。16祥符:宋真宗的年号。17时:那时候,那时候。18丁晋公:即丁谓。19斥弃:废料。

【译文翻译】

宋真宗大中祥符年里,宫中着火。那时候丁谓节目主持人重建宫室(务必烧造),被取土地很远所疑惑。丁谓因而命令从街道社区取土,没几天就变为巨大的壕沟。因而挖通汴河水进入渠中,中国各省海运的资材,都依据汴河和大渠运往宫正门口。重建工作上开展后,用建筑项目废料的废墟回填入渠中,排水沟又变成了街道。做了一件事情而开展了三个日常任务,省下的花销要用干万来计算。

【赏析】

宋真宗年里,宫廷着火,一夜之间,大规模宫室孤亭、殿阁亭榭变成了废区。宋真宗挑选了大臣丁渭承担修复古城堡。那时候,要短期内开展该项重大而复杂的建筑项目,务必解决一系列相关难题:一是宫廷离近郊区远,取土艰辛;二是运输建筑材料的常用工具不大好解决;三是完工大规模废区生活垃圾处理难点。

精湛的工程施工方案:最开始一声令下凿通衢取土,从施工现场向外挖了若干份大凹沟,挖出的土作为施工用土。这样一来,取土难点就舍远求近地就地解决了。第二步,再把宫外的汴水导进新挖的大沟中,引诸道竹木筏排及国际海运杂材,尽自堑中入至宫门。那般,又解决了很多木材、砂石的运输难点。待建筑工程运输日常任务开展之后,再消除堑水,把施工现场所有废料倒入沟内,再度填为平地。这一工程施工方案,收到了一举而三役济,计省费以干万计的最好是预期效果。

【一举】凿通衢。

【三役】指运土、运材及处理废料废墟三件事。

阅览排行:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1