可笑春蚕独苦辛,为谁成茧却焚身。
不如无用蜘蛛网,网尽蜚虫不畏人。
参考答案
1、于诗中的蚕是甘于牺牲的形象:野蚕采食青桑吐丝成茧,甘愿牺牲自己,衣被生民。(2分)刘诗中的蚕是盲目牺牲的形象:春蚕独自辛苦,却不知为谁吐丝成茧,还要遭受焚身之难。(2分)
2、采用对比(反衬)的手法。(2分)将蚕与蜘蛛进行对比(用春蚕反衬蜘蛛),嘲笑了春蚕的盲目牺牲,肯定了蜘蛛不畏人言、敢于诛除害虫的精神。(2分)(若答以的喻人言之成理也可酌情给分)
【译文及注释】
译文
可笑春蚕独辛苦,为谁成茧却焚身。
不如无用蜘蛛网,网尽蜚虫不畏人。
注释
(1)蜚:通“飞”。
【作品鉴赏】
《春蚕》抒写蚕的献身精神,表现了作者对这种盲目献身精神的批判
对蚕的献身精神的价值提出了质疑,批判了蚕的盲目献身精神,并以蜘蛛的不畏人言、敢于诛除丑恶的精神来反衬蚕的盲目献身;而郝诗对蜘蛛的肯定仅在于其之悠然自乐,能在朱檐画栏间张网,但因为蜘蛛的享乐态度其实并不值得肯定,因而前面的对蚕为谁辛苦的疑问也站不住脚了。对比、反衬的表现手法,都把蚕与蜘蛛进行了对比。前者将蜘蛛的“不畏人”、捕飞虫与蚕的成茧、焚身的盲目作了对比。
于濆,字子漪,自号逸诗,晚唐诗人,邢州尧山人(今河北省邢台市隆尧县),约唐僖宗乾符初(约876年前后)在世。咸通二年(861年)举进士及第,仕终泗州判官。濆患当时诗人拘束声律而入轻浮,故作古风三十篇,以矫弊俗,自号逸诗,有《于濆诗集》、《新...