【译文及注释】
译文
君向杭州我惠州,西湖大小各成游。
相思但看湖心月,有汝清光有我秋。
【作品鉴赏】
《梅修重有浙江之行(其二)》抒写作者跟好友之间的深切友情,表达了对彼此的思念之情
我们虽然分手了,你去杭州,我在惠州,两地都有西湖;这样想来,我们实际上还是等于在一起;诗人是很会聊以自慰的,且于无奈之中反映出诗人心胸的豁达。运用的互文见义的修辞手法。抒写的其实还是彼此的思念之情;意思是:在我们互相想念的时候,只要我们彼此在湖边上走一走,看一看,那湖心的月亮,知道吗,那里既有属于你的一份秋夜的清光,也有我的一份秋夜清光的,我们虽然身处两地,但我们的心却的心心相印的。
名人诗词
李白 杜甫 苏轼 白居易 王维 陶渊明 陆游 韩愈 王安石 欧阳修 李清照 刘禹锡 辛弃疾 杜牧 李商隐 柳宗元 孟浩然 李煜 黄庭坚 柳永 王昌龄 龚自珍 晏殊 高适 韦应物 王之涣 元好问 更多经典诗词赏析
唐诗三百首 宋词三百首 诗海泛“舟” 诗空飘“雪” 诗坛品“酒” 诗园看“柳” 诗中“乡情” 诗中“亲情” 诗中“友情” 诗中“爱情” 诗厩观“马” 诗台点“烛” 诗国寻“梦” 诗空赏“云” 诗空飞“雨” 诗中捉“鸟” 诗中觅“愁” 诗苑洒“泪” 诗空摘“星” 诗中买“醉” “物事人非” “传统节日” 诗中“美女” 色彩之“红” 色彩之“绿” 色彩之“黄” 色彩之“紫” 更多