【译文及注释】
译文
晋地本归李姓,奈何时势不平。
树根既已松动,枝叶自然染病。
裴寂智力俱殆,秦王披挂领兵。
斧钺加于武周,天下即刻乃定。
弘扬大唐德义,制度讲究和敬。
逆贼俯首系颈,一举大功告成。
秦王神机妙算,臣民万众欢庆。
注释
[1]公元619年(唐武德二年),刘武周率兵南侵,破榆次,拔介川,进逼太原。唐高祖遣太常少卿李仲文抵御,全军覆没,仲文大败逃还。裴寂请命讨伐刘贼,亦败。武周力据太原,复攻陷晋州。高祖乃命秦王李世民督兵进讨,公元620年(武德三年)平刘武周,尽收河东失地。靖:安定。本邦:指太原、平阳、晋阳等地,属大唐所辖。
[2]伊:语助词,无义。惟:副词,相当于“只是”。“本邦伊晋”,倒装。
[3]柢(dĭ底):树根,常用于比喻事业的根本。攸,副词,相当于“就”。
[4]守臣:指裴寂。不任:不胜任。勚(yì异):劳苦。神圣:指皇上。
[5]惟:助词,无实义。钺之兴:倒装,兴钺也,意思是兴兵(讨伐)。翦:同“剪”,剪除,铲去,引申为消灭。
[6]洪:同“弘”,扩大、弘扬。惟:助词,无实义。式:制度。
[7]庶绩:各种事功。
[8]谟:计谋、谋略。
【作品鉴赏】
《唐铙歌鼓吹曲·靖本邦》全诗皆为四言,一韵到底,意辞俱雅
《唐铙歌鼓吹曲·靖本邦》是《唐铙歌鼓吹曲十二篇》的第九首。《靖本邦》叙征讨刘武周事。相对于征服李轨、二虏,刘武周就不是那么好对付了。据史书记载,刘武周不但称王称霸,而且兵犯唐境,高祖曾几次派将收取,都大败而归,最后由秦王李世民平叛告成。此篇名《靖本邦》,为颂太宗之神武,“守臣不任,勚于神圣”,神圣者,太宗也;“洪惟我理,式和以敬”,施教化之理,亦和亦敬,乃太宗之功,“皇谟载大,惟人之庆”。值得万众欢庆的“皇谟”制定者的确英明。这里明写高祖,实赞太宗。全诗俱为四言,一韵到底,意辞俱雅。
本邦伊晋,惟时不靖。根柢之摇,枯叶攸病。守臣不任,
勩于神圣。惟越之兴,翦焉则定。洪惟我理,式和以敬。
群顽既夷,庶绩咸正。皇谟载大,惟人之庆。
名人诗词
李白 杜甫 苏轼 白居易 王维 陶渊明 陆游 韩愈 王安石 欧阳修 李清照 刘禹锡 辛弃疾 杜牧 李商隐 柳宗元 孟浩然 李煜 黄庭坚 柳永 王昌龄 龚自珍 晏殊 高适 韦应物 王之涣 元好问 更多经典诗词赏析
唐诗三百首 宋词三百首 诗海泛“舟” 诗空飘“雪” 诗坛品“酒” 诗园看“柳” 诗中“乡情” 诗中“亲情” 诗中“友情” 诗中“爱情” 诗厩观“马” 诗台点“烛” 诗国寻“梦” 诗空赏“云” 诗空飞“雨” 诗中捉“鸟” 诗中觅“愁” 诗苑洒“泪” 诗空摘“星” 诗中买“醉” “物事人非” “传统节日” 诗中“美女” 色彩之“红” 色彩之“绿” 色彩之“黄” 色彩之“紫” 更多