语文360

当前:首页 > 名篇名句

译文分两次发表于该刊第九期和第十期。

【名句】:“译文分两次发表于该刊第九期和第十期。”出自鲁迅的文集《文序跋集》中的《《社会教育与趣味》译者附记〔1〕

【简介】:  《社会教育与趣味》译者附记〔1〕   按原文本非学说。顾以我国美育之论。方洋洋盈耳。而抑扬皆未得其真。甚且误解美谊。此篇立说浅近。颇与今日吾情近合。爰为迻译。以供参鉴。然格...【查看原文

鲁迅名句精选

假使征集材料,开始讨论,将各种往来的信件都编印起来,恐怕也可以出三四本颇厚的书,并且
言归正传。
第十四期《我走出了化石的世界》中又咒骂:“鲁迅不特身心交病,且将身败名裂矣!”等等
梭波里AMCohELM,—苏联作家。
参看《并非闲话》注。
蒲力汗诺夫就想由解明这样的原始民族的艺术,来担当马克斯主义艺术论中的难题。
蒲力汗诺夫在对于民意党人的有害方面的斗争中,竟看不见农民层的种种革命底的努力了
《毁灭》的主题是新的人的产生。
第四,我们揭穿赵景深等自己的翻译,指出他们认为是“顺”的翻译,其实只是梁启超⑧和胡
但就目前的中国而论,我以为所举的两种题材,却还有存在的意义。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
鲁迅文集推荐:
《 文序跋集 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1