The Dragon Boat Festival ,also called the Duanwu Festival ,is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar.People always eat rice dumplings and watch dragon boat races to celebrate it.
The festival is best known for its dragon-boat races,especially in the southern places where there are many rivers and lakes. Ití?s very popular.
The rice dumpling is made of glutinous rice,meat and so on. You can eat different kinds of rice dumplings.They are very delicious.
And Dragon Boat Festival is for Qu Yuan. He is an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.
Overall, the Dragon Boat Festival is very interesting!
The Dragon Boat Festival is a lunar holiday, occurring on the fifth day of the fifth lunar month
The Chinese Dragon Boat Festival is a significant holiday celebrated in China, and the one with the longest history. The Dragon Boat Festival is celebrated by boat races in the shape of dragons. Competing teams row their boats forward to a drumbeat racing to reach the finish end first.
The boat races during the Dragon Boat Festival are traditional customs to attempts to rescue the patriotic poet Chu Yuan. Chu Yuan drowned on the fifth day of the fifth lunar month in 277 B.C. Chinese citizens now throw bamboo leaves filled with cooked rice into the water. Therefore the fish could eat the rice rather than the hero poet. This later on turned into the custom of eating tzungtzu and rice dumplings.
The celebration's is a time for protection from evil and disease for the rest of the year. It is done so by different practices such as hanging healthy herbs on the front door, drinking nutritious concoctions, and displaying portraits of evil's nemesis, Chung Kuei. If one manages to stand an egg on it's end at exactly 12:00 noon, the following year will be a lucky one.
有关端午节的英语议论文,同学们可以通过以下文章了解端午节的历史和由来。
Duanwu Festival (端午节, Duānwū Jié) is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation(引用;引证) needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well. In the West, it's commonly known as Dragon Boat Festival.
The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan (c. 340 BC-278 BC) of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fish so they would not eat Qu's body. They also sat on long, narrow paddle boats called dragon boats, and tried to scare the fish away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking carved dragon head on the boat's prow(船头).
In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets' Day," due to Qu Yuan's status as China's first poet of personal renown(名声名望).
Today, people eat bamboo-wrapped steamed glutinous(粘的) rice dumplings called zongzi (the food originally intended to feed the fish) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.
端午节全英文作文 Duanwu Festival or Dragon Boat Festival
端午节(As we enter the month of June, we find ourselves already in the middle of the year. However, according to the Chinese lunar calendar, the fifth month just begins and the Chinese people are preparing to celebrate another traditional festival -- the Duanwu Festival.)
The Duanwu Festival falls on the fifth day of the fifth month of the Chinese lunar calendar. For thousands of years, Duanwu has been marked by eating Zongzi and racing dragon boats.
The taste of Zongzi, a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice and wrapped in bamboo or reed leaves to give it a special flavor, varies greatly across China. Zongzi is often made of rice mixed with dates in Northern China, because dates are abundant in the area. Eastern China’s Jiaxing County is famous for its pork-stuffed Zongzi. In the southern province of Guangdong, people stuff Zongzi with pork, ham, chestnuts and other ingredients, making them very rich in flavor. In Sichuan province, Zongzi is usually served with a sugar dressing. Most people still maintain the tradition of eating Zongzi on the day of the Duanwu Festival. But the special delicacy has become so popular that you can now buy it all the year round.
Duanwu is also known as the Dragon Boat Festival, because dragon boat races are the most popular activity during the festival, especially in Southern China. A dragon boat is shaped like a dragon, and is brightly painted in red, white, yellow and black. Usually, a dragon boat is 20 to 40 meters long, and needs several dozen people to row it. Boatmen row the boat in cadence with the drumbeats, as the captain standing in the bow of the boat waves a small flag to help coordinate the rowing. Before the race gets underway, a solemn ceremony is held to worship the Dragon King.
Dragon boat racing is quite a spectacle, with drums beating, colorful flags waving, and thousands of people cheering on both sides of the river. Nowadays, it has become a popular sporting activity in Southern China. International dragon boat races are held in Guangzhou and Hong Kong every year.
The Duanwu Festival used to have other interesting customs that are no longer commonly observed, though you may still find them practiced in some rural areas.
Ancient Chinese believed the day of Duanwu was unlucky because midsummer was just around the corner. The hot weather used to bring various diseases, which could spread rampantly. Dispelling disease and driving out evil were the main purpose of the festival. People would paste on their front doors pictures of Zhongkui, a legendary Chinese ghost-catcher. People would also use cattail and mugwort leaves to drive away mosquitoes and other insects.
端午节在中国的民间节日中可以算得上隆重,粽子、茶鸡蛋、插艾蒿等都是端午节的特色。
小时候过端午节我足足能提前兴奋上一周,因为可以吃上香喷喷的粽子了,那个时候生活比较单调,也很苦,不是过节平常是什么也吃不到的。说起粽子,它不仅好吃,最主要的是在包粽子的过程中,体现着乐趣。每年端午一到,母亲在头一天晚上跑上一盆糯米,第二天早上便是我和母亲一起包,绿绿的粽叶里加上糯米和大枣,包成三棱形的粽子,包好后放在大锅里足足煮上3、4个钟头,之后母亲把粽子泡在备好的两水桶内,凉了以后细细地拨开竹叶,咬上一口白嫩的糯米,紫红的大枣就露出头来,蘸白糖再吃,那时吃起来是那么的香甜可口,耐人回味。
端午节前夕,家家把在山上采的艾蒿插在门上,说是为了避邪,我们小孩只是效仿着做,不懂其中的义。
端午节早晨,起床后,母亲在我们的手腕和脚踝上缠上五彩的丝线,今后一直带着,据说可以去病除邪。其实在我心里,这些五彩的丝线在我心里是那些精美手镯的替代品。有些人家也会花些钱给自己的小孩买香荷包带在身上,我的母亲是自己亲手用些小布头做的,里面塞些棉花,放些香草,即便是这样我们也很兴。
回忆儿时过节是快乐的,节日的气氛也比现在浓。
转眼间,又迎来了一年一度的端午节,家家户户都忙个不停,连五岁的妹妹也忙得不亦乐乎呢!
为了庆端午,我们就去奶奶家,过个团圆端午节。
到了奶奶家,映入眼帘的是一番美景,奶奶家门前挂着一串碧绿的艾叶,家里充满了浓浓的端午气息,要不是有架空调,我就以为这里是一个美丽的仙境了呢!开饭了,大人们拿起酒杯,到入味道鲜美,带着一丝丝凉意的雄黄酒,喝一口就会让你感觉心旷神怡!
喝完了雄黄酒,奶奶又端上了一盆盆味道鲜美的粽子,上面沾满了油,味道鲜美,吃一口就让人忘不了,再看看里头更为美味的蛋黄和肉,简直让人舍不得吃。 吃完了粽子,奶奶给我们每人发了一个香袋,大家都喜欢极了!听说他还有辟邪、防蚊等作用呢!
其他地区还有一些习俗,像江西那边河多,赛龙舟是不可少的;在四川,虽然受难,可是人们还是热情地过端午,包粽子、洗艾叶澡,真是开心得不得了!这个端午节,让我的人生过得更加光彩有力。
