王昭君出汉宫
汉元帝宫人①既多,乃令画工图之,欲有呼者,辄披图召之。其中常者,皆行货赂。王明君姿容甚丽,志不苟求,工遂毁为其状。后匈奴来和②,求美女于汉帝,帝以明君充行。既召,见而惜之,但名字已去,不欲中改,于是遂行。
(选自南朝宋刘义庆《世说新语》)
[注释]
①宫人:宫女。②和:和亲。指异族之间用婚姻关系来保持双方的友好关系。
译文翻译:
汉元帝后宮宫女很多 ,还要画工刻画下她们的相貌,元帝想找哪个宫女,就浏览图像召唤。宫女中容貌普普通通的,都向画工行贿。王昭君容貌姿态十分好看,但她不肯苟且求画工,画工就把她的容貌画得很难看。以后,匈奴人前往和亲,向汉元帝乞求赏赐漂亮妹子,元帝还要王昭君作为城市交通。召见以后,看到她那么好看,又舍不得了。但是王昭君的名字早就送至匈奴人,不大好中途变动,因而王昭君还要了。
[文化常识]
王昭君出塞。上文写的王明君,即西汉时的王昭君,她名嫱,字王昭君。晋朝违避司马昭的名字,故改王昭君为王明君或明妃。王昭君出生南郡秭(zǐ)归(今湖北地域)。史籍上说,她早期被入选宫,竟宁年里(公年33年),匈奴人王单于来汉朝和亲,她自请出嫁。按那时规定,和亲者应是公主,而王昭君是一般宫女,故上文写充行(作为而行)。入胡后称宁胡阏氏(yānzhī)。阏氏是王后的寓意。她对改善汉朝与匈奴人的关系起了一定作用。今内蒙古大青山麓汇有昭君墓。
[思考与训炼及回答]
1.描述:①图_________②但__________③中__________
2.翻译:欲有呼者,辄披图召之____________________________________________;
3.掌握:在这其中常者,皆行货赂中常者指________________________;常者向_________________货赂。
4.掌握:但名字已去中的去,应掌握为________________________________
1.①画②只是 ③中途
2.要想召哪个宫女,就阅览容貌图召唤她。
3.容貌平常;画工
4.得出。