炳烛而学
炳烛而学一词为师旷劝谏晋平公不要因为年老而放弃学习所设之比喻。
原文
晋平公问于师旷曰:吾年七十,欲学,恐已暮矣。师旷曰:何不炳烛乎?
平公曰:安有为人臣而戏其君乎?
师旷曰:盲臣安敢戏其君?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?
平公曰:善哉!
注释
(1)晋平公:春秋时晋国国君。
(2)师旷:晋国的乐师。因为他是盲音乐师,世称师旷。
(3)欲:想要。
(4)暮:晚,迟。
(5)何:为什么。
(6)炳烛:燃烛照明。炳,动词点燃。
(7)乎:呢。
(8)安有:哪有。
(9)为人臣:做臣子的。
(10)戏:戏弄。
(11)盲臣:师旷是一位盲乐师,故自称盲臣。
(12)安敢:怎敢。
(13)闻:听说。
(14)少:少年(年轻时)。
(15)好:努力。
(16)阳:阳光。
(17)壮:壮年,古人三十岁以上为壮年。
(18)炳烛之明:点燃蜡烛照明。炳:点燃。
(19)孰与昧行乎:比摸黑走路哪个好呢?孰与:与比哪一个。昧行:在黑暗中行走。昧:暗。
(20)善哉:说得好啊。 善:好。
译文翻译
晋平公向师旷了解道:我年龄七十了,想学习,也许早已晚了。师旷说:为何不点燃蜡烛学习呢?晋平公说:哪里有做大臣的却捉弄他的君主的呢?师旷说:盲眼的我如何敢捉弄老大呢?她告诉我,年青时喜爱学习,仿佛升出太阳的太阳;青壮年时喜爱学习,仿佛中日的太阳;老年人时喜爱学习,仿佛点燃蜡烛的明亮。(有着)蜡烛的明亮,与蒙住行走比,哪一个更强呢?晋平公说:说得对啊!
[文化常识]
师旷以及他。师旷是个盲乐师,他姓名叫旷,但不姓师,由于他是那时候知名乐师,因此叫师旷。这类以岗位为姓的状况在秋春时也有:有一个知名的匠人名石,世称匠石,有一个知名的制做车轱辘的老师傅名扁,世称轮扁。
[思索与训练】
1.表述:①暮②安敢③善
2.汉语翻译:①安有所为人臣而戏其君乎?
②炳烛之明孰与昧行乎?
3、上文臣闻当中的之属代词,它代指____________________________________
4、这则故事告诉我们哪些?____________________________________________________
答案
1.①迟、晚②如何敢③好
2.①哪里有做大臣的跟君主玩笑的呢?②点燃蜡烛明走动跟在黑暗中摸索而行哪家好呢?
3.下边一段话。
4.学无止境;学习远比不学习好。
【阅读训练及回答二】
1.表述
(1)暮:晚,于事无补(2)何:为何(3)少:年青时(4)阳:太阳
2.汉语翻译
(1)安有所为人臣而戏其君乎?
哪里有做大臣的却捉弄他的君王呢?
(2)而难学,如炳烛之明。
老年人时喜爱学习,仿佛点燃蜡烛的明亮。
3.上原文中晋平公和师旷讨论的主题风格是啥?原文中为何不炳烛所蕴涵的形容义是啥?
学习的必要性。
晚年学习如炳烛之明,要胜于在黑暗中摸索向前。
三:
(1)表述下边天赋加点词。
①如太阳升起之阳②如炳烛之明
(2)汉语翻译下边语句。
炳烛之明孰与昧行乎?
(3)从某一个视角归纳这则寓意故事的观念实际意义。
答案
(1)①太阳。②点燃蜡烛照明灯具。
(2)蜡烛的明亮尽管是比较有限的,但比在黑暗中摸索,哪一个更强呢?
(3)活到老学到老,付出就有回报。