语文360

《张释之执法》阅读理解试题及答案

张释之执法
顷之,上①行出中渭桥,有一人从桥下走,乘舆马惊于是使骑捕之,属②廷尉释之治问曰:县人③来,闻跸④,匿桥不久,以为行过,既出,见车骑,即走耳释之奏当:此人犯跸,当罚金上怒曰:此人亲惊吾马,马赖和柔,令他马,固不败伤我乎?而廷尉乃当之罚金!释之曰:法者,天子所与天下公共也今法如是,更重之,是法不信于民也且方其时,上使使诛之则已今已下廷尉,廷尉,天下之平也,一倾,天下用法皆为之轻重,民安所措其手足?唯陛下察之!上良久曰:廷尉当是也
(节选自《汉书张释之传》)
【注释】
①上:指汉文帝。
②属:交付给。
③县人:外县的人,京城外的人。
④跸(b):帝王出行时开路清道。
【试题】
1.下列句中加点词意思不同的一组是( )
A.于是使骑捕之 上使外将兵
B.且方其时 方欲行,转视积薪后
C.廷尉当是也 当是时,妇手拍儿声
D.今法如是,更重之 是进亦忧,退亦忧
2.下列句中加点词意义和用法相同的一组是 ( )
A.而廷尉乃当之罚金 中峨冠而多髯者为东坡
B.是法不信于民也 未尝不叹息痛恨于桓灵也
C.民安所措其手足 其人视端容寂
D.上使使诛之则已 得之则生,弗得则死
3.下列对文章内容的分析和理解不正确的一项是 ( )
A.那个外县人在桥下躲了一会儿,以为汉文帝的车队已经过去了,出来时突然见到汉文帝的车队,然后惊慌而逃,惊吓了文帝拉车的马,看来他是无心的。
B.汉文帝之所以要重罚外县人,是因为外县人惊吓了他的马并让他摔伤了。
C.张释之认为外县人只违犯了行人回避的禁令,就严格按照当时法律的规定,只对外县人判处了罚金。
D.张释之认为国家的法律是皇帝和天下人共有的,应该公平执法、严格执法,不能随意改变,否则,国家的法律就很难取信于民。
4.将下面文言文句子翻译成现代汉语
(1)令他马,固不败伤我乎?(《张释之执法》)

(2)所以动心忍性,曾益其所不能。(《〈孟子〉两章》)

《参考答案》

1.C

2.D

3.B

4.(1)倘若是其他马,难道说不车翻挫伤我吗?(令:倘若;固乎:难道说吗?)

(2)用于使他的心里振动,使他性情顽强起來,提升他所不具有的工作能力(因此:用于;动、(忍):使振动(顽强);曾:通增,提升)

【译文翻译】

张释之当廷尉时,有一次,皇上出巡历经中渭桥,有一个人从桥底下跑出去,皇上座车的马遭受受惊因此派护卫骑兵队把他逮捕起來,交到廷尉办罪张释之审讯被捉来的人哪个罪犯回复说:我就是县里里的人,刚刚听到皇上出巡,管控交通出行,禁止通行标志,就赶快躲在桥底下已过好长时间,认为巡行团队早已根据了,就跑出去,哪知恰巧遇上皇上的马车,因此吓得迅速飞奔廷尉向皇上汇报他的判决,觉得:这一人违犯了交通管制通告,禁止通行标志的严禁,应判决罚款文帝听了很发火的说:这一人亲身受惊了我的马;多亏牠的性情柔顺柔和,倘若是其他马,简直使我负伤了没有?而廷尉你竟然只判他罚款!释一说:法律法规,是制订来让君王与世人相互遵守的如今依规只有判决那样的罪,假如再加剧他的罪,那样人们的法律法规就不可以被老百姓坚信了并且,当恶性事件产生的情况下,皇上马上叫人把谋杀了也就而已如今即然交货廷尉来案件审理,廷尉是天地稽查的规范,一旦稽查有一定的误差,就会使全天地稽查的人,都因而而随意缓解或加剧,叫老百姓要怎样来遵守法律法规呢?期望皇上明察已过好长时间,皇上说:廷尉你的判决是对的。

【简评】

张释之随处以官府的权益为主,以廷尉,天地之平也谏劝汉文帝对犯跸者不可以依据一时之气随便用刑,主要表现了他那刚直不阿的精神实质。这在二千年后的如今,都是很最该人们倡导的。

阅览排行:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1