【译文及注释】
译文
江南好,绣帅出针神。雾鬓湘君波窈窕,云幢大士月空明,刻画类天成。
注释
①绣帅:最好的绣工。
②湘君:湘水之神。
③云幢:用作仪仗的一种饰有云纹的旗帜。
④大士:指菩萨。
【作品鉴赏】
《望江南》描绘了一幅民间刺绣工艺中的栩栩如生绣品,表达了诗人对能工巧匠的赞美之情
这是一首难得的以民间刺绣工艺为题材的佳作,词中“雾鬓湘君波窈窕,云幢大士月空明”一句描绘了能工巧匠们手下的绣品具有形神俱肖(栩栩如生)、出神入化的精妙。绣品中,以深渺浩瀚的波涛为背景,湘君云鬓乌黑动人;在云纹旗幡衬托下,菩萨庄严空灵。这首词表达了诗人对江南绣工精湛技艺的赞叹之情。诗人表达赞叹之情的方法,一是直抒胸臆(或:直接抒情),如“绣帅出针神”,将善绣之人称为“帅”,并称赞其“出针”如神,又如“刻画类天成”,称赞其绣品恍如“天成”,非是凡人能及。一是借助描写间接赞美,诗人细致地描绘了绣品上的形象,各具特点,形神兼似,从侧面表达赞美之情。
名人诗词
李白 杜甫 苏轼 白居易 王维 陶渊明 陆游 韩愈 王安石 欧阳修 李清照 刘禹锡 辛弃疾 杜牧 李商隐 柳宗元 孟浩然 李煜 黄庭坚 柳永 王昌龄 龚自珍 晏殊 高适 韦应物 王之涣 元好问 更多经典诗词赏析
唐诗三百首 宋词三百首 诗海泛“舟” 诗空飘“雪” 诗坛品“酒” 诗园看“柳” 诗中“乡情” 诗中“亲情” 诗中“友情” 诗中“爱情” 诗厩观“马” 诗台点“烛” 诗国寻“梦” 诗空赏“云” 诗空飞“雨” 诗中捉“鸟” 诗中觅“愁” 诗苑洒“泪” 诗空摘“星” 诗中买“醉” “物事人非” “传统节日” 诗中“美女” 色彩之“红” 色彩之“绿” 色彩之“黄” 色彩之“紫” 更多