【译文及注释】
译文
道旁草屋三两家,见客擂麻旋点茶。
渐近中原语音好,不知淮水是天涯。
注释
①盱眙(xuyi):地名,位于淮河附近,今属江苏省。
②擂林:研碎芝麻。
③旋:立即。
④点茶:泡上茶。
⑤淮水是天涯:淮水即淮河,流经河南、安徽、江苏,是南宋时宋金的边界。天涯即天边,此指南宋的边界。后两句意思是说,渐近淮河便接近了家乡中原地带,倍觉乡音亲切,却忘记了淮河已经是边界了。
【作品鉴赏】
《盱眙旅社》诗人中原回不去了,表达了对朝廷不图恢复的怨恨
此诗表现了诗人渐近中原,听到乡音(语音好)时的亲切心情。然而,“不知淮水是天涯”,淮河是南宋与金国的“界线”,中原是回不去了。从而表达了对朝廷不图恢复的怨恨。
名人诗词
李白 杜甫 苏轼 白居易 王维 陶渊明 陆游 韩愈 王安石 欧阳修 李清照 刘禹锡 辛弃疾 杜牧 李商隐 柳宗元 孟浩然 李煜 黄庭坚 柳永 王昌龄 龚自珍 晏殊 高适 韦应物 王之涣 元好问 更多经典诗词赏析
唐诗三百首 宋词三百首 诗海泛“舟” 诗空飘“雪” 诗坛品“酒” 诗园看“柳” 诗中“乡情” 诗中“亲情” 诗中“友情” 诗中“爱情” 诗厩观“马” 诗台点“烛” 诗国寻“梦” 诗空赏“云” 诗空飞“雨” 诗中捉“鸟” 诗中觅“愁” 诗苑洒“泪” 诗空摘“星” 诗中买“醉” “物事人非” “传统节日” 诗中“美女” 色彩之“红” 色彩之“绿” 色彩之“黄” 色彩之“紫” 更多