【译文及注释】
译文
初日在斜溪,山云片片低。
乡愁梦里失,马色望中迷。
涧底凄泉气,岩前遍绿荑。
非关秦塞去,无事候晨鸡。
【作品鉴赏】
《榆溪道上》通过描写夕阳西下的风景,表达了作者归乡心切之情
借景抒情,夕阳西下,晚云低沉,以初日之斜、山云之低渲染一种悲伤的氛围,衬托诗人的低落心情;为全诗奠定了忧伤的感情基调;与尾联形成时间上的照应。首联用初日之斜、山云之低写出诗人心情的低落,颈联用涧底泉水的凄冷写出了诗人内心的凄凉,寓情于景,低落、凄凉之情皆因思乡引发;颔联说乡愁只有在梦中才能消失,说明始终为乡愁所困扰,连行进中的马向前望也会感到迷茫,以此烘托诗人乡愁之浓;尾联运用细节描写诗人等候早晨鸡鸣并不是要去边塞,而是准备上路归乡,表明归乡之切,内心的急迫,归心似箭。
名人诗词
李白 杜甫 苏轼 白居易 王维 陶渊明 陆游 韩愈 王安石 欧阳修 李清照 刘禹锡 辛弃疾 杜牧 李商隐 柳宗元 孟浩然 李煜 黄庭坚 柳永 王昌龄 龚自珍 晏殊 高适 韦应物 王之涣 元好问 更多经典诗词赏析
唐诗三百首 宋词三百首 诗海泛“舟” 诗空飘“雪” 诗坛品“酒” 诗园看“柳” 诗中“乡情” 诗中“亲情” 诗中“友情” 诗中“爱情” 诗厩观“马” 诗台点“烛” 诗国寻“梦” 诗空赏“云” 诗空飞“雨” 诗中捉“鸟” 诗中觅“愁” 诗苑洒“泪” 诗空摘“星” 诗中买“醉” “物事人非” “传统节日” 诗中“美女” 色彩之“红” 色彩之“绿” 色彩之“黄” 色彩之“紫” 更多