【译文及注释】
译文
既为高僧便姓竺,已做开士享学名。
一入春山深处去,千峰绵延无踪影。
又是一年芳草遍,终日峰峦云迷蒙。
抛却此境为官去,料想有违高人情。
注释
①灵一:即灵一上人,俗姓吴,人称一公,公元746年前后在世。《文献通考》说他童子出家,结茅读书,禅诵之余,则赋诗歌,有诗集1卷传世。
②开士:菩萨的异名。以能自开觉、又可开他人生信心,故称开士。后作为对僧人的敬称。名林:在学林中享有声誉。
③徇:同“殉”。
【作品鉴赏】
《寄灵一上人(一作皇甫冉诗,一作郎士元诗)》表现出仕与隐的抉择,固然取决于主观,但未免不迫于境况
佛教本源于天竺(古印度),中国人却能得其智慧;对中国传统文化造诣颇深者,如今成了佛门的开士。或许,对于人生真谛的追求是不限于国度的,也不限于不同的文化背景。不仅如此,既已开悟,则方便通达,入于无隔无碍的境界,人与自然合而为一。高僧一入春山,便与千峰相融无碍。春来遍地芳草,终日漫山白云,是他们生活的环境,是他们的伙伴,是他们悠闲自在的心情。为一区区官职,放弃这种生活,高僧自然不理解,作者又何尝情愿。仕与隐的抉择,固然取决于主观,但未免不迫于境况。作这首诗不久后,诗人皇甫冉便归隐阳羡山中。
名人诗词
李白 杜甫 苏轼 白居易 王维 陶渊明 陆游 韩愈 王安石 欧阳修 李清照 刘禹锡 辛弃疾 杜牧 李商隐 柳宗元 孟浩然 李煜 黄庭坚 柳永 王昌龄 龚自珍 晏殊 高适 韦应物 王之涣 元好问 更多经典诗词赏析
唐诗三百首 宋词三百首 诗海泛“舟” 诗空飘“雪” 诗坛品“酒” 诗园看“柳” 诗中“乡情” 诗中“亲情” 诗中“友情” 诗中“爱情” 诗厩观“马” 诗台点“烛” 诗国寻“梦” 诗空赏“云” 诗空飞“雨” 诗中捉“鸟” 诗中觅“愁” 诗苑洒“泪” 诗空摘“星” 诗中买“醉” “物事人非” “传统节日” 诗中“美女” 色彩之“红” 色彩之“绿” 色彩之“黄” 色彩之“紫” 更多