语文360

当前:首页 > 名篇名句

走了一回,忽一脚踩个空,栽在沟里,吓了我一大跳;但我随即记起林边大道旁有个又宽又深的沟,这时撞入沟里,不胜忻喜,忙打开手电,找到个可以上坡的地方,爬上林边的大道。

【名句】:“走了一回,忽一脚踩个空,栽在沟里,吓了我一大跳;但我随即记起林边大道旁有个又宽又深的沟,这时撞入沟里,不胜忻喜,忙打开手电,找到个可以上坡的地方,爬上林边的大道。”出自杨绛的文集《干校六记》中的《五、冒险记幸

【简介】: 在息县上过干校的,谁也忘不了息县的雨——灰蒙蒙的雨,笼罩人间;满地泥浆,连屋里的地也潮湿得想变浆,尽管泥路上经太阳晒干的车辙像刀刃一样坚硬,害得我们走得脚底起泡,一下雨就全化成烂泥,滑得站不...【查看原文

杨绛名句精选

《干校六记》校定本前言《干校六记》一九八一年五月在香港出版,同年七月在北京出版
阿香干活儿很欢,也光着两只脚在井边递泥桶。
啊!他们是要理死人吧?旁边站着几个穿军装的,想是军宣队。
别人得带着家眷,或者安顿了家再走;我可以把家撂给你。
菜园虽然经拖拉机耕过一遍,只翻起满地大坷垃,比脑袋还大,比骨头还硬。
迟拐弯不如早拐弯——拐迟了走入连片的大田,就够我在里面转个通宵了。
大家都脱了鞋袜。
大家脸上都漠无表情。
但管我们的并不都是“他们”;“雨水不淋、太阳不晒的”也并不都是“他们”。
当时没有一个老乡在望,只那几个人在刨坑,忙忙地,急急地。

作者介绍

杨绛
杨绛(1911年7月17日-2016年5月25日),本名杨季康,江苏无锡人,中国女作家、文学翻译家和外国文学研究家,钱锺书夫人。杨绛通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《唐·吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,到2014年已累计发行70多万册...
杨绛文集推荐:
《 干校六记 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1