语文360

当前:首页 > 名篇名句

这位高僧看了这两条蛇的争斗,猛然而有所感悟,从一点灵悟上,他练成一种独有的书体,叫做斗蛇,乃系摹拟蛇颈的紧张纠曲的波动的。

【名句】:“这位高僧看了这两条蛇的争斗,猛然而有所感悟,从一点灵悟上,他练成一种独有的书体,叫做斗蛇,乃系摹拟蛇颈的紧张纠曲的波动的。”出自林语堂的文集《中国人的生活智慧》中的《生活的乐趣七、艺术家生活

【简介】: 就著者所见,中国文明范畴的一切状态中,只有艺术可予世界文化以不朽的贡献。这论点,我想无须乎严重的争辩。至论到中国的科学,无论怎样,未见有可为引以自负者,虽中国的无学理根据的医药学,可贡献给...【查看原文

林语堂名句精选

(按英文“1ying”一字同时有“躺”和“撒谎”两种意义。
(但对这一点,尚不免怀疑,很愿意得各学堂注册部的声明,是不是可以借的?)不但此也,如以上所
(二)无书可读因为图书馆极有限。
(如有偏重外国历史文学及忽略本国文及国学常识等。
(三)不许读书因为在课室看书,有犯校规,例所不许,倘是一人自晨至晚上课,则等于自晨至至晚
(虽然这种父亲感在她可能是无意识的,有时却有莫大的影响。
(要是偶而同车的话。
“爱”永久存在着,不过偶尔所蒙受的形象,由于社会与教育背景之不同而变更。
“春天不是读书天,夏日炎炎最好眠,等到秋来冬又至,不如等待到来年。
“溜学者”仍旧倔强,该教授乃留他的姓名及电话号,以为“溜学者”万一回转念头的宝筏

作者介绍

林语堂
林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华...
林语堂文集推荐:
《 中国人的生活智慧 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1