语文360

当前:首页 > 名篇名句

《贵家妇女》译者附记《贵家妇女》是从日本尾濑敬止编译的《艺术战线》译出的;他的底本,是俄国V.理丁编的《文学的俄罗斯》,内载现代小说家的自传,著作目录,代表的短篇小说等。

【名句】:“《贵家妇女》译者附记《贵家妇女》是从日本尾濑敬止编译的《艺术战线》译出的;他的底本,是俄国V.理丁编的《文学的俄罗斯》,内载现代小说家的自传,著作目录,代表的短篇小说等。”出自鲁迅的文集《文序跋集》中的《《贵家妇女》译者附记〔1〕

【简介】:  《贵家妇女》译者附记〔1〕   《贵家妇女》是从日本尾濑敬止编译的《艺术战线》译出的;他的底本,是俄国V.理丁编的《文学的俄罗斯》,内载现代小说家的自传,著作目录,代表的短篇小说等。这篇...【查看原文

鲁迅名句精选

至于当时的影响,最大的倒反在举人老爷,因为终于没有追赃,他全家都号啕了。
前清光绪末年,我在日本东京留学,亲自看见的。
唐以后就没有人吃,其原因尚未详,大概因其弊多利少,和鸦片一样罢?晋名人皇甫谧作一书曰
但我现在来“折衷”,既非不说,而不尽说,而代以罗马字,——如果这样还不妥,那么,也只好听
《火花》却不独在论说上申明这观念,还组织了“火花”的团体,有当时铮铮的革命家一百
他在这里假设了反对者的主张由生物学来探美感的起源的提议,就引用达尔文本身的话,说
一九三○年五月八日之夜,鲁迅校毕记于上海闸北寓庐。
“Salon”是客厅的意思,坐在客厅里谈谈社会主义,高雅得很,漂亮得很,然而并不想到实行
但内容既然是这样的,另外也没有法子想。
实际生活的要求是这样。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
鲁迅文集推荐:
《 文序跋集 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1