语文360

当前:首页 > 名篇名句

现在,所谓翻译论战的结论,我们的同志却提出了这样的结语:“翻译绝对不容许错误。

【名句】:“现在,所谓翻译论战的结论,我们的同志却提出了这样的结语:“翻译绝对不容许错误。”出自鲁迅的文集《二心集》中的《关于翻译的通信

【简介】:  来信   敬爱的同志:   你译的《毁灭》出版,当然是中国文艺生活里面的极可纪念的事迹。翻译世界无产阶级革命文学的名著,并且有系统的介绍给中国读者,(尤其是苏联的名著,因为它们能够把...【查看原文

鲁迅名句精选

你这孩子有点不对了,拿这篇文章去看去,抄下来去看去。
听说美国小名家的一篇中篇小说,时价是二千美金;中国呢,别人我不知道,我自己的短篇寄给
我仔细一看,已经打开的是八箱,两箱丝毫未动。
所以,梁先生说——“我觉得‘人’字根本的该从字典里永远注销,或由政府下令永禁行使
G主事不详。
白热以上。
文天祥吉州庐陵人,南宋大臣,在南方坚持抗元斗争,兵败被俘,坚贞不屈,后被杀。
一九二九年至一九三○年间共出外国美术作品五辑,即《近代木刻选集》一、二集,《拾谷
而这些,还是除掉了移动电影馆,非商业底剧场的数字。
假如两种文中的文法句法词法完全一样,那么翻译还成为一件工作吗?……我们不妨把句法

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
鲁迅文集推荐:
《 二心集 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1