语文360

当前:首页 > 名篇名句

翻译——除出能够介绍原本的内容给中国读者之外——还有一个很重要的作用:就是帮助我们创造出新的中国的现代言语。

【名句】:“翻译——除出能够介绍原本的内容给中国读者之外——还有一个很重要的作用:就是帮助我们创造出新的中国的现代言语。”出自鲁迅的文集《二心集》中的《关于翻译的通信

【简介】:  来信   敬爱的同志:   你译的《毁灭》出版,当然是中国文艺生活里面的极可纪念的事迹。翻译世界无产阶级革命文学的名著,并且有系统的介绍给中国读者,(尤其是苏联的名著,因为它们能够把...【查看原文

鲁迅名句精选

这回不是Itisacat了,是DerMann,DieWeib,DasKind。
但也有例外,如波兰,虽然早有复仇的文学,然而他的恢复,是靠着欧洲大战的。
二,将广告上的著者的署名改正。
这人是陈源之流,我是早知道的。
现在由隋巢元方做的《诸病源候论》的里面可以看到一些。
先要有军,才能革命,凡已经革命的地方,都是军队先到的:这是先驱。
他于是搜集当时所有的统计底材料,用真正的马克斯主义底方法,来研究它,终至确信了资本
这回另外来看一个奇特的实验。
后来吴友如把他在该刊所发表的作品汇辑出版,分订成册,题为《吴友如墨宝》。
这后来,就有新才子派的创造社的出现。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
鲁迅文集推荐:
《 二心集 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1