语文360

当前:首页 > 名篇名句

《从灵向肉和从肉向灵》译者附记这也是《出了象牙之塔》里的一篇,主旨是专在指摘他最爱的母国——日本——的缺陷的。

【名句】:“《从灵向肉和从肉向灵》译者附记这也是《出了象牙之塔》里的一篇,主旨是专在指摘他最爱的母国——日本——的缺陷的。”出自鲁迅的文集《文序跋集》中的《《出了象牙之塔》〔1〕

【简介】:  《出了象牙之塔》〔1〕   后记〔2〕   我将厨川白村氏的《苦闷的象征》译成印出,迄今恰已一年;他的略历,已说在那书的《引言》里,现在也别无要说的事。我那时又从《出了象牙之塔》里...【查看原文

鲁迅名句精选

照那时的形势看来,实在也足令认明了我的“纸糊的假冠”的才子们生气。
莽卓巢温之徒,犹假崇儒,未尝敢犯。
这是在北京时用十几个铜子从白塔寺买来,带到广州,这回削过杨桃的。
军官们一到,便有人民代表群集车站欢迎,手执国旗,嘴喊口号,“革命空气,非常浓厚”:这是第
半年不批。
但农民却几乎并不倾听民众主义者的鼓动,倒是对于这些进步的贵族的子弟,怀抱着不满。
文字方面,则有《历史上的一元底观察的发展》⑧,出版于一八九五年,从哲学底领域方面,和
序言的四节中,除第三节全出于翻译外,其余是杂采什维诺夫的《露西亚社会民主劳动党史
所作诗集《恶之华》,描写病态心理,美化丑恶,歌颂死亡,充满悲观厌世情绪。
从去年的翻译洪水泛滥以来,使许多人攒眉叹气,甚而至于讲冷话。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
鲁迅文集推荐:
《 文序跋集 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1