语文360

当前:首页 > 名篇名句

然而竟还有人从暗中来掷石子,装鬼脸,难道真所谓“人心不古”么?我想,现在的翻译家倒大可以学学“古之和尚”,凡有人名地名,什么音便怎么译,不但用不着白费心思去嵌镶,而且还须去改正。

【名句】:“然而竟还有人从暗中来掷石子,装鬼脸,难道真所谓“人心不古”么?我想,现在的翻译家倒大可以学学“古之和尚”,凡有人名地名,什么音便怎么译,不但用不着白费心思去嵌镶,而且还须去改正。”出自鲁迅的文集《热风》中的《不懂的音译

【简介】:  一   凡有一件事,总是永远缠夹不清的,大约莫过于在我们中国了。   翻外国人的姓名用音译,原是一件极正当,极平常的事,倘不是毫无常识的人们,似乎决不至于还会说费话。然而在上海报(我记...【查看原文

鲁迅名句精选

后来,我在久别之后尝到了,也不过如此;惟独在记忆上,还有旧来的意味存留。
呢这。
现在有许多人以为晋人轻裘缓带,宽衣,在当时是人们高逸的表现,其实不知他们是吃药的缘
他们就是如此不同。
这是我的“世故”,在中国做人,骂民族,骂国家,骂社会,骂团体,……都可以的,但不可涉及个人
又如毕力涅克和爱伦堡,也都是例子。
在二月号的《小说月报》里,赵先生将“新群众作家近讯”告诉我们,其一道:“格罗泼已将
鲁迅启上。
戈兼通译戈蒂叶,法国唯美主义作家。
接着是封闭曾出新书或代售新书的书店,多的时候,一天五家,——但现在又陆续开张了,我们

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
鲁迅文集推荐:
《 热风 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1