语文360

当前:首页 > 名篇名句

英文译本一九二六年由上海商务印书馆出版。

【名句】:“英文译本一九二六年由上海商务印书馆出版。”出自鲁迅的文集《华盖集续编的续编》中的《《阿Q正传》的成因〔1〕

【简介】:  《阿Q正传》的成因〔1〕   在《文学周报》二五一期里,西谛先生谈起《呐喊》,尤其是《阿Q正传》。〔2〕这不觉引动我记起了一些小事情,也想借此来说一说,一则也算是做文章,投了稿;二则还可以...【查看原文

鲁迅名句精选

起初有几本是线装的;还有翻刻中国译本的,他们的翻译和研究新的医学,并不比中国早。
先前想不到后来,曾经对于吴友如先生辈颇说过几句蹊跷话,不料曾几何时,即须自己出丑了
七子之中,特别的是孔融,他专喜和曹操捣乱。
“打开来!”两个茶房将第二箱抬到舱面上,他如法泡制,一箱书又变了一箱半,还撕碎了几个
我以为意在看看名刺,可以知道姓名。
今年在南方,听得大家叫“革命”,正如去年在北方,听得大家叫“讨赤”的一样盛大。
飞狮。
三十六李麟玉北大教授,《猛进》撰稿者。
他涉及这些全领域,贡献了出色的独自的劳作。
“大同世界”原是古代人设想的一种平等安乐的社会,后来常用以指“理想世界”。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
鲁迅文集推荐:
《 华盖集续编的续编 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1