语文360

当前:首页 > 名篇名句

所以我想,对于翻译,现在似乎暂不必有严峻的堡垒。

【名句】:“所以我想,对于翻译,现在似乎暂不必有严峻的堡垒。”出自鲁迅的文集《花边文学》中的《论重译

【简介】:  史贲   穆木天先生在二十一日的《火炬》上,反对作家的写无聊的游记之类,以为不如给中国介绍一点上起希腊罗马,下至现代的文学名作。(2)我以为这是很切实的忠告。但他在十九日的《自由谈》上...【查看原文

鲁迅名句精选

这时未庄的一伙鸟男女才好笑哩,跪下叫道,阿Q,饶命!谁听他!第一个该死的是小D和赵太爷,还有
目前是这么离奇,心里是这么芜杂。
长此滔滔,伊何底止?。
“投诸四裔”流放到四方边远的地方去。
《教育漫谈》原题《教育漫语》,徐祖正当时北京大学教授作,载于一九二七年八月十三日
现代派的文艺,我一向没有留心,《华盖集》里从何提起。
孔融的文章现在传的也很少,就他所有的看起来,我们可以瞧出他并不大对别人讥讽,只对曹
社会思想平静得多,各处都夹入了佛教的思想。
因为他是曹氏一派的人,司马氏很讨厌他,所以他们的记载对何晏大不满。
这之前,有时恐怕也有青年潜入宣传,工人起来暗助,但这些人们大抵已经死掉,或则无从查考

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
鲁迅文集推荐:
《 花边文学 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1