语文360

当前:首页 > 名篇名句

这是文人学士的一种消遣方法,出于游戏性质,与作书吟诗无异,故没有一些沉滞不活泼的神态。

【名句】:“这是文人学士的一种消遣方法,出于游戏性质,与作书吟诗无异,故没有一些沉滞不活泼的神态。”出自林语堂的文集《吾国与吾民》中的《第八章艺术家生活

【简介】: 就著者所见,中国文明范畴的一切状态中,只有艺术可予世界文化以不朽的贡献。这论点,我想无须乎严重的争辩。至论到中国的科学,无论怎样,未见有可为引以自负者…… 一、艺术家 ...【查看原文

林语堂名句精选

(按英文“1ying”一字同时有“躺”和“撒谎”两种意义。
(但我还是怀疑我们是否有这个资格)蚂蚁是一种耐劳的,健全的,好储蓄的,肯节俭的动物。
(见“给一位文学青年的公开状”)若是出于爱护那位的本心,便是极好的议论,若是要以此责
(我到此不愿用畜生“Brute”一字,然而用在这里似乎是再适当也没有了。
(因此我可证明凡人类之觉悟一种道理都是因为一种小事,由一种直接经验,非由学理得来的
“非利士第恩”一字为英文Philistine’之译音,其实英文原亦未尝有恰恰相合之字以代
“好汉不吃眼前亏”、“退一步想”、“负一子而胜全局”,都是出于同一根源的态度。
“今日”是一个宝库,在这宝库中,藏着过去各时代的精华,个个发明家、发现家、思想家,与
“可是山上还有更妙的奇景呢!”他们说。
“人情事理”根本不存在于我们的教育范围里,倘是有这种方针,那是我没看见过我们的目

作者介绍

林语堂
林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华...
林语堂文集推荐:
《 吾国与吾民 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1