语文360

当前:首页 > 名篇名句

其陡转的工夫,或由于字义之双关(此系最皮毛之幽默,但也有双关得机警自然,实在佳妙的),有的是出于无赖态度(如上举穷人一例),有的是由于笑话中人的冥顽,有的是由于参透道理,看穿人情。

【名句】:“其陡转的工夫,或由于字义之双关(此系最皮毛之幽默,但也有双关得机警自然,实在佳妙的),有的是出于无赖态度(如上举穷人一例),有的是由于笑话中人的冥顽,有的是由于参透道理,看穿人情。”出自林语堂的文集《林语堂自传》中的《五、论幽默

【简介】: 幽默本是人生之一部分,所以一国的文化,到了相当程度,必有幽默的文学出现。人之智慧已启,对付各种问题之外,尚有余力,从容出之,遂有幽默——或者一旦聪明起来,对人之智慧本身发生疑惑,处处发见人类的...【查看原文

林语堂名句精选

(安东尼(Anthony)却是完全忘掉帝国的。
(但我还是怀疑我们是否有这个资格)蚂蚁是一种耐劳的,健全的,好储蓄的,肯节俭的动物。
(二)无书可读因为图书馆极有限。
(见“给一位文学青年的公开状”)若是出于爱护那位的本心,便是极好的议论,若是要以此责
(且通常绝无考试,与德国大学例同)教员学生不上课则可,(非强迫的)在课外无相当接触则绝对
(虽然这种父亲感在她可能是无意识的,有时却有莫大的影响。
(他不会过度劳累、酗酒、无节制的吸烟,而伤害到自己的身体。
(我到此不愿用畜生“Brute”一字,然而用在这里似乎是再适当也没有了。
(我们说:“学乖了。
(徐志摩在克拉克大学念银行学(一说念社会学),在剑桥大学学经济学。

作者介绍

林语堂
林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华...
林语堂文集推荐:
《 林语堂自传 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1