语文360

当前:首页 > 名篇名句

当时哥伦比亚大学请一位审稿人,认为《寒夜》对世界文学研究很有价值,但对一般英语读者或许“不甚有趣”。

【名句】:“当时哥伦比亚大学请一位审稿人,认为《寒夜》对世界文学研究很有价值,但对一般英语读者或许“不甚有趣”。”出自齐邦媛的文集《巨流河》中的《第十章台湾、文学、我们第9节意外的惊喜——台湾现代华语文学”英译计划

【简介】:  一九九六年王德威邀我参加哥伦比亚大学出版社的“台湾现代华语文学”(MOdernChineSeLiteratUrefromTaiWan)英译计划,由他、马悦然和我组成编辑委员会,计划资助者是台湾蒋经国国际学术交流基金...【查看原文

齐邦媛名句精选

(Tears,IdleTearslknownotWhattheymean)的启发。
(或许他自有救赎?)他又问我。
(全书完)。
(一九四四年《四十年南开学校之回顾))他怒忆当年,士兵上身穿一坎肩,前面写一兵字,背后写
(这样的信,这些年中我仍字字默记在心。
“教”和“背”之际,每首诗由生变熟,有老师几句指引,确能得其真意。
“六一惨案”发生在那一日清晨大约六点钟。
“美国文学”是大三的课,教科书由学校指定,厚厚的上下两册,三外之二是作品,三分之一是
“十六世纪前的西方文学”全班二十多人,说五种以上不同母语,在如此压力的“灾难”中
“十年生死两茫茫,不思量,自难忘……:”的眉山!昨天晚上,在那样戏剧性的情境,我曾落脚

作者介绍

齐邦媛
齐邦媛(1924年~),女,汉族,辽宁铁岭人,台湾地区以及国民党政界人士齐世英长女,国立武汉大学外文系毕业,1947年到台湾,1968年美国印第安纳大学研究,1969年出任中兴大学新成立之外文系系主任,1988年从台湾大学外文系教授任内退休...
齐邦媛文集推荐:
《 巨流河 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1