语文360

当前:首页 > 名篇名句

北京大学外文系退休教授王岷原是编者之一,将英文译成中文,当时已八十二岁,“面壁而坐几个月,用放大镜逐字逐句辨认研究手迹,译完并作注释……”。

【名句】:“北京大学外文系退休教授王岷原是编者之一,将英文译成中文,当时已八十二岁,“面壁而坐几个月,用放大镜逐字逐句辨认研究手迹,译完并作注释……”。”出自齐邦媛的文集《巨流河》中的《第十一章印证今生——从巨流河到哑口海第7节一九四三春风远

【简介】:  我在大陆住了二十三年,半世纪后回去,真正认识我的只有一起长大的同窗好友。抗战八年,重庆是我的家。到台湾之后,回忆最多的是沙坪坝:家和学校之间三里路,无数的水田,一条朴实的街,接着到小龙坎公路...【查看原文

齐邦媛名句精选

(或许他自有救赎?)他又问我。
(全书完)。
““温暖”,在东北人心里是个重要的因素,那是个天气严寒、人心火热的地方,也是个为义
“采用现代化进攻战术和技术的最迅速和有效的办法是撤换指挥官。
“教”和“背”之际,每首诗由生变熟,有老师几句指引,确能得其真意。
“十六世纪前的西方文学”全班二十多人,说五种以上不同母语,在如此压力的“灾难”中
“死了一个高志航,中国还有无数个高志航!”。
“退休多年,转眼已届八旬,每在闲时闭目遐思,仍多为东北往事。
“未学斋”是以前钱先生书房之名,是他苦学自修的心情,素书楼“今天已不复存在了。
“一暝大一寸”,三个婴儿长大后陆续由台中国民小学毕业(校名“台中”,也许不是全市最

作者介绍

齐邦媛
齐邦媛(1924年~),女,汉族,辽宁铁岭人,台湾地区以及国民党政界人士齐世英长女,国立武汉大学外文系毕业,1947年到台湾,1968年美国印第安纳大学研究,1969年出任中兴大学新成立之外文系系主任,1988年从台湾大学外文系教授任内退休...
齐邦媛文集推荐:
《 巨流河 》目录:
关闭
CopyRight 2017 | 语文360网 | 邮件:| 鲁ICP备15023639号-1