【译文及注释】
译文
功业飘零五丈原,如今局促傍谁辕?
俯眉北去明妃泪,啼血南飞望帝魂。
骨肉凋残唯我在,形容变尽只声存。
江流千古英雄恨,兮作行舟柳作樊。
注释
①中斋,邓剡的号,官至礼部侍郎。厓山战败后被俘,不文天祥一起被元兵解送,北去大都。吉,吉刈,是文天祥的故乡。两位志士被押,经过故地,感慨不尽,以诗唱和。
【作品鉴赏】
《和中斋韵(过吉作)》通过借用典故,表达作者依傍的深忧和悲苦之情和忠贞不屈之心
首联中作者自比在五丈原早卒的诸葛亮,又以“局促”的辕下驹自比,感叹沉重;“傍谁辕”以反问手法表露国势不济,大厦将倾,实在难有依傍的深忧和悲苦。颔联用典,前句中含着泪光北去的王昭君正是作者被押北上、不舍不甘的写照;后句“啼血南飞望帝魂”,表现作者一路难以排解的悲辛和企望南归的苦愿。颈联两句均有句内对比,前句“唯我在”似幸,而“骨肉凋残”则实大不幸;后句“形容变尽”是不幸,而“只声存”指有说话和写作自由,则是不幸中的大幸。尾联中“兰作行舟柳作樊”句大意是:岸边飘拂的柳枝,在诗人眼里,却成了羁縻身心的樊笼牵绊;身在樊却心似兰,诗人借木兰这种香木表达自己忠贞不屈之心。
名人诗词
李白 杜甫 苏轼 白居易 王维 陶渊明 陆游 韩愈 王安石 欧阳修 李清照 刘禹锡 辛弃疾 杜牧 李商隐 柳宗元 孟浩然 李煜 黄庭坚 柳永 王昌龄 龚自珍 晏殊 高适 韦应物 王之涣 元好问 更多经典诗词赏析
唐诗三百首 宋词三百首 诗海泛“舟” 诗空飘“雪” 诗坛品“酒” 诗园看“柳” 诗中“乡情” 诗中“亲情” 诗中“友情” 诗中“爱情” 诗厩观“马” 诗台点“烛” 诗国寻“梦” 诗空赏“云” 诗空飞“雨” 诗中捉“鸟” 诗中觅“愁” 诗苑洒“泪” 诗空摘“星” 诗中买“醉” “物事人非” “传统节日” 诗中“美女” 色彩之“红” 色彩之“绿” 色彩之“黄” 色彩之“紫” 更多
功业飘零五丈原,如今局促傍谁辕?俯眉北去明妃泪,啼血南飞望帝魂太美妙了